ホソボソとダラダラと、日々の思い付きをそこはかとなく綴ってみたり載せてみたり・・・。
スポンサーサイト

-------- -- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告 | top↑

気になって寝れやしないミッドナイト(゚-゚ )

2006-06-30 Fri 05:55
コミュニケーションとコミニュケーション、どっちがどっちだが少し迷っちゃう今日この頃、皆様はいかがお過ごしでしょうか?(゚-゚ )

・・・ピンインが気になって、寝れずにそのまま調べてた・・・orz

んでま、この記事はちょっとづつ追記されていきます。
今日だけ(ぁ
しかも、半ば管理人のメモ状態になってるので途中意味不明な部分が多数でてくるでしょうが、その辺はスルーで(*ノノ)(死

まぁ何を気になってるんだといわれますと・・・。
昨日、知人A(名前は伏せます(ぇ まぁ言ってもいいんだろうけど・・・



ni ma bi ni shi de jian ren(だったと思う・・・忘れた(ダメじゃん

と言われている人を見かけたというので、意味を調べて欲しいと頼まれたのがきっかけですな(゚-゚ )
もういいらしいけど、ちゃんとした意味をしりたくて(?

ただの好奇心です(゚-゚ )

前述した jian ren

これは調べた結果・・・タブン・・・

奸物

という訳かな。
意味は『悪知恵の働く心のひねくれた人』とかいう意味らしいです。

shiっていうのは『~です』という意味かな・・・?
ni shi ~ だと『あなたは~です』

de は、『~を、~の』とか言う意味・・・おそらく。
ni de ~だと『あなたを~』

断片的に調べた結果の ni ma bi
你 麻 逼 あなたはしびれて追い詰める
你 麻 避 あなたはしびれて避ける

ただ・・・状況から推測して
你马逼 あなたの馬は追い詰める
とも訳せるんだよねぇ・・・。

仮にそう訳したとして
ni ma bi ni shi de jian ren を文が理解できるように訳すと

『あなたは馬で追い詰める、悪知恵のはたらくひねくれた心の人です』

もっとわかりやすくすると

『あなたは馬で追い詰める、ひねくれた人』

さらにわかりやすくすると

『馬を使って追い出そうとするなんて、いじわるな人ですね』

さらに(以下略

『このひねくれ者!』


・・・こんな感じでしょうか?(゚-゚ )
別窓 | ピンイン講座(ナニ | コメント:2 | トラックバック:1 | top↑

<<花咲く~娘~たちはぁ(゚-゚ ) | ほっと一息 | 英語よりピンイン(゚-゚ )>>
この記事のコメント
hao toki(ぁ
いいねー、次回もピンイン講座で(’’
2006-06-30 Fri 08:41 | URL | ぜろいん(略 #-[ 内容変更] | top↑
z(ry>

(ry(ぁ
2006-06-30 Fri 21:55 | URL | トキミ #-[ 内容変更] | top↑
コメントの投稿
 
 
 
 
 
 
  管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック
トラックバックURL


FC2ブログユーザー専用トラックバックURLはこちら
結局更新忘れて寝ちゃった(というよりPCが使えなかった( ´・ω・`)んじゃ今日は(多分)マビのはなし。ヒュージが多いです( ・ω・)これ以外にも2日間でかなりの数ありました。実質10万以上入ってる( …
2006-06-30 Fri 13:06 ぜろいんです。
| ほっと一息 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。